Clarke Vantage 14 Wartungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Wartungshandbuch nach Staubsauger Clarke Vantage 14 herunter. Clarke Vantage 14 Technical data Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 86
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
EN
ES
FR
Form No. 9099878000 - 03/2013
English (1 - 20)
Español (21 - 40)
Français (41 - 60)
Instructions For Use - Original Instructions / Instrucciones de uso / Mode d’emploi
Model: 9087345020
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this
book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke machine
could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could
occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it. If your operator(s)
cannot read this manual, have it explained fully before attempting to operate this machine.
All directions given in this book are as seen from the operators position at the rear of the machine.
9099878000(1)2013-03.indb 1 17-Apr-13 15:51:49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LISEZ CE MANUEL

READ THIS BOOKLEA ESTE MANUALLISEZ CE MANUEL ENESFRForm No. 9099878000 - 03/2013English (1 - 20)Español (21 - 40)Français (41 - 60)Instructions For Us

Seite 2

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE8 VANTAGE 14 - 9099878000TECHNICAL DATADescription VANTAGE 14Solution tank capacity 2.9 USgal (11 liters)Recovery tank capa

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 9WIRING DIAGRAMKeyBAT 12 V batteryCH Battery chargerD1 DiodeD2 DiodeEB1 LED electronic boardEV Dete

Seite 4 - INTRODUCTION

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE10 VANTAGE 14 - 9099878000USEWARNING!On some points of the machine there are some adhesive plates indicating: – DANGER – WA

Seite 5 - UNPACKING/DELIVERY

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 11Solution tank lling6. Open the plug (21) and ll the tank (22) with a solution suitable for the

Seite 6 - GENERAL INSTRUCTIONS

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE12 VANTAGE 14 - 9099878000MACHINE OPERATION (SCRUBBING/DRYING)1. Start the machine as shown in the previous paragraph.2.

Seite 7 - 9099878000 - VANTAGE 14 5

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 13TANK EMPTYINGAn automatic oat shut-off system (25) turns off the vacuum system when the recovery

Seite 8 - MACHINE DESCRIPTION

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE14 VANTAGE 14 - 9099878000AFTER USING THE MACHINEAfter working, before leaving the machine:1. Empty the tanks (23 and 22)

Seite 9 - HANDLEBAR WITH CONTROL PANEL

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 15BATTERY INSTALLATION/REPLACEMENTWARNING!The electric components of the machine can be seriously d

Seite 10 - TECHNICAL DATA

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE16 VANTAGE 14 - 9099878000MACHINE SPEED ADJUSTMENTNOTEThe machine speed varies according to the type of oor to be cleaned

Seite 11 - WIRING DIAGRAM

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 17SQUEEGEE CLEANINGNOTEThe squeegee must be clean and its blades must be in good conditions in orde

Seite 12 - BEFORE MACHINE START-UP

9099878000(1)2013-03.indb 2 17-Apr-13 15:51:49

Seite 13 - MACHINE START AND STOP

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE18 VANTAGE 14 - 9099878000BRUSH CLEANINGNOTEIt is advisable to wear protective gloves when cleaning the brush because there

Seite 14 - MACHINE TRANSPORT/PARKING

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 19FUSE CHECK/REPLACEMENT/RESET1. Drive the machine on a level oor.2. Check that the function sel

Seite 15 - TANK EMPTYING

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE20 VANTAGE 14 - 9099878000SCRAPPINGHave the machine scrapped by a qualied scrapper.Before scrapping the machine, remove an

Seite 16 - MAINTENANCE

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 21ÍNDICEINTRODUCCIÓN ...

Seite 17 - BATTERY CHARGING

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO22 VANTAGE 14 - 9099878000INTRODUCCIÓNNOTALos números entre paréntesis se reeren a los componentes ilustrados en el capít

Seite 18 - MACHINE SPEED ADJUSTMENT

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 23CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTOLa fregadora/secadora es adecuada para limpiar (lavar y secar)

Seite 19 - SQUEEGEE CLEANING

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO24 VANTAGE 14 - 9099878000SÍMBOLOS QUE APARECEN EN EL MANUAL¡PELIGRO!Indica un peligro con riesgo, incluso mortal, para el

Seite 20 - VACUUM SYSTEM GASKET CLEANING

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 25¡ATENCIÓN! – El aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) con red

Seite 21 - TROUBLESHOOTING

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO26 VANTAGE 14 - 909987800021063262722132124252318879451281117151214162019P100447DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINAESTRUCTURA DE LA

Seite 22 - SCRAPPING

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 273235403936383133343937P100448ACCESORIOS/OPCIONESAdemás de los componentes instalados en la versi

Seite 23

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 1TABLE OF CONTENTSINTRODUCTION ...

Seite 24 - INTRODUCCIÓN

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO28 VANTAGE 14 - 9099878000DATOS TÉCNICOSDescripción VANTAGE 14Capacidad del depósito de la solución detergente 2,9 USgal (

Seite 25 - SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 29ESQUEMA ELÉCTRICOLeyendaBAT Batería 12 VCH Cargador de bateríasD1 DiodoD2 DiodoEB1 Tarjeta elect

Seite 26 - INSTRUCCIONES GENERALES

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO30 VANTAGE 14 - 9099878000USO¡ATENCIÓN!En unas partes de la máquina hay unas placas adhesivas que indican: – PELIGRO – ATE

Seite 27 - 9099878000 - VANTAGE 14 25

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 31Llenado del depósito de la solución detergente6. Abrir el tapón (21) y rellenar el depósito (22

Seite 28 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO32 VANTAGE 14 - 9099878000MÁQUINA EN FUNCIÓN (LAVADO/SECAMIENTO)1. Poner en marcha la máquina como indicado en el párrafo

Seite 29 - ACCESORIOS/OPCIONES

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 33VACIADO DE LOS DEPÓSITOSUn sistema de cierre automático de otador (25) bloquea el sistema de as

Seite 30 - DATOS TÉCNICOS

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO34 VANTAGE 14 - 9099878000DESPUÉS DEL USO DE LA MÁQUINACuando el trabajo está acabado, antes de alejarse de la máquina:1.

Seite 31 - ESQUEMA ELÉCTRICO

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 35INSTALACIÓN/SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA¡ATENCIÓN!Si no se instala y conecta correctamente la bater

Seite 32 - 30 VANTAGE 14 - 9099878000

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO36 VANTAGE 14 - 9099878000AJUSTE DEL AVANCE DE LA MÁQUINANOTASegún el tipo de suelo, o según la utilización del cepillo o

Seite 33 - 9099878000 - VANTAGE 14 31

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 37LIMPIEZA DE LA BOQUILLANOTAPara un buen secamiento, la boquilla debe estar limpia y con los cauc

Seite 34 - 32 VANTAGE 14 - 9099878000

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE2 VANTAGE 14 - 9099878000INTRODUCTIONNOTEThe numbers in brackets refer to the components shown in Machine Description chapt

Seite 35 - VACIADO DE LOS DEPÓSITOS

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO38 VANTAGE 14 - 9099878000LIMPIEZA DEL CEPILLONOTADurante estas operaciones se aconseja utilizar guantes de trabajo, porqu

Seite 36 - MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL9099878000 - VANTAGE 14 39CONTROL/SUSTITUCIÓN/RESTABLECIMIENTO DE LOS FUSIBLES1. Llevar la máquina sobre un suelo llano.2

Seite 37 - CARGA DE LA BATERÍA

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO40 VANTAGE 14 - 9099878000ELIMINACIÓNEliminar la máquina en un demoledor calicado.Antes de eliminar la máquina es necesar

Seite 38 - 36 VANTAGE 14 - 9099878000

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 41TABLE DES MATIÈRESINTRODUCTION ...

Seite 39 - LIMPIEZA DE LA BOQUILLA

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI42 VANTAGE 14 - 9099878000INTRODUCTIONREMARQUELes nombres entre parenthèses se réfèrent aux composants indiqués au chapitre Desc

Seite 40 - SISTEMA DE ASPIRACIÓN

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 43CAPACITÉS OPÉRATIONNELLESCette autolaveuse est conçue et fabriquée pour le nettoyage (lavage et séchag

Seite 41 - BÚSQUEDA AVERÍAS

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI44 VANTAGE 14 - 9099878000SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUELDANGER !Indique une situation dangereuse exposant l’opérateur au risqu

Seite 42 - ELIMINACIÓN

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 45ATTENTION ! – La machine ne doit être utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux capacités

Seite 43 - TABLE DES MATIÈRES

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI46 VANTAGE 14 - 909987800021063262722132124252318879451281117151214162019P100447DESCRIPTION DE LA MACHINESTRUCTURE DE LA MACHINE

Seite 44

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 473235403936383133343937P100448ACCESSOIRES / OPTIONSOutre les composants présents dans le modèle standar

Seite 45 - SÉCURITÉ

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 3OPERATION CAPABILITIESThis scrubber-dryer is used to clean (scrubbing and drying) smooth and solid

Seite 46 - INSTRUCTIONS GÉNÉRALES

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI48 VANTAGE 14 - 9099878000CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDescription VANTAGE 14Capacité réservoir solution 2,9 US gal (11 litres)Cap

Seite 47 - 9099878000 - VANTAGE 14 45

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 49SCHÉMA ÉLECTRIQUELégendeBAT Batterie 12 VCH Chargeur de batterieD1 DiodeD2 DiodeEB1 Carte DELEV Électr

Seite 48 - DESCRIPTION DE LA MACHINE

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI50 VANTAGE 14 - 9099878000UTILISATIONATTENTION !Des plaques adhésives appliquées sur certains points de la machine indiquent : –

Seite 49 - GUIDON AVEC TABLEAU DE BORD

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 51Remplissage du réservoir de solution6. Ouvrir le bouchon (21) et remplir le réservoir (22) avec une s

Seite 50 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI52 VANTAGE 14 - 9099878000MACHINE AU TRAVAIL (LAVAGE / SÉCHAGE)1. Démarrer la machine comme prévu au paragraphe précédent.2. T

Seite 51 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 53VIDANGE DES RÉSERVOIRSUn système de fermeture automatique à otteur (25) bloque le système d’aspiratio

Seite 52 - UTILISATION

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI54 VANTAGE 14 - 9099878000APRÈS L’UTILISATION DE LA MACHINELe travail effectué, avant de laisser la machine :1. Vider les réser

Seite 53 - 9099878000 - VANTAGE 14 51

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 55INSTALLATION / REMPLACEMENT DE LA BATTERIEATTENTION !Les composants électriques de la machine peuvent

Seite 54 - 52 VANTAGE 14 - 9099878000

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI56 VANTAGE 14 - 9099878000RÉGLAGE DE L’AVANCE DE LA MACHINEREMARQUELa vitesse d’avance rectilinéaire de la machine peut varier e

Seite 55 - VIDANGE DES RÉSERVOIRS

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 57NETTOYAGE DE L’EMBOUCHUREREMARQUEPour un bon séchage, l’embouchure doit être propre et les lamelles en

Seite 56 - ENTRETIEN

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE4 VANTAGE 14 - 9099878000SYMBOLS THAT APPEAR ON THIS MANUALDANGER!It indicates a dangerous situation with risk of death for

Seite 57 - CHARGEMENT DE LA BATTERIE

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI58 VANTAGE 14 - 9099878000NETTOYAGE DE LA BROSSEREMARQUELors du nettoyage de la brosse, il est conseillé de porter des gants de

Seite 58 - 56 VANTAGE 14 - 9099878000

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS9099878000 - VANTAGE 14 59CONTROLE / REMPLACEMENT / RETABLISSEMENT DES FUSIBLES1. Porter la machine sur un sol plat.2. Contrôl

Seite 59 - NETTOYAGE DE L’EMBOUCHURE

FRANÇAIS MODE D’EMPLOI60 VANTAGE 14 - 9099878000MISE À LA FERRAILLEEffectuer la mise à la ferraille de la machine auprès d’un démolisseur autorisé.Ava

Seite 60 - D’ASPIRATION

READ THIS BOOKLEA ESTE MANUALLISEZ CE MANUEL ENESFRForm No. 9099878000 - 03/2013 [ ] = Not shown * = optional # = Modied item No. or

Seite 61 - DÉPISTAGE DES PANNES

PARTS LIST62 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013481111263107259GENERAL VIEW9099878000(1)2013-03.indb 62 17-Apr-13 15:52:29

Seite 62 - MISE À LA FERRAILLE

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 63GENERAL VIEWKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTION1 - 1 BRUSH DECK2 - 1 TANKS ASSY3 - 1 COVER TANK4 - 1 FRAME5

Seite 63 - Parts List

PARTS LIST64 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013COVER AND TANKS101491112131522 24161720211918232415367K189099878000(1)2013-03.indb 64 17-Apr-13 15:52:

Seite 64 - PARTS LIST

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 65COVER AND TANKSKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTIONK1 1 1 FLOAT, BALLK1 2 1 CAGE FLOATK1 3 6 SCR,PAN PHIL THD

Seite 65 - GENERAL VIEW

PARTS LIST66 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013FRAME SYSTEM201628191725K147INOUT5231421322 18249291512861132126 1 10 279099878000(1)2013-03.indb 66 17-

Seite 66 - COVER AND TANKS

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 67FRAME SYSTEMKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTIONK1 1 1 REDUCTION WATERK2 2 2 WASHER FLAT XL 6.6X24.0X2.0K2 3

Seite 67

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 5WARNING! – This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physi

Seite 68

PARTS LIST68 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013HANDLE SUPPORT SYSTEM15162323151213326252144143191463981022113841171017342037363528182427239729 33 4144030

Seite 69 - FRAME SYSTEM

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 69HANDLE SUPPORT SYSTEMKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTION1 9098760000 2 CONNECTOR 50A GREY 2 9098924000 2 FUS

Seite 70

PARTS LIST70 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013HANDLE SYSTEM544815147432529463031505537423839446522633K1K31323242028K4 49 27 45 53 40 32 36 4181274109351

Seite 71 - HANDLE SUPPORT SYSTEM

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 71HANDLE SYSTEMKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTIONK3 1 3 WASHER2 L08603153 1 SWITCH PUMP (SW3)3 L08603154 1 CA

Seite 72

PARTS LIST72 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013MOTOR AND DECK SYSTEM1716141191886471532135111012302431202425262721 28333493432232229SEEBRUSH DECK SYSTEMK

Seite 73 - HANDLE SYSTEM

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 73MOTOR AND DECK SYSTEMKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTION1 L08812203 2 KNOB2 L08812306 1 HOUB.BRUSH R.GEA

Seite 74

PARTS LIST74 VANTAGE 14 - 9099878000 03/20138 7 1 142121641511157181391013151753126BRUSH DECK SYSTEM9099878000(1)2013-03.indb 74 17-Apr-13 15:52:4

Seite 75 - MOTOR AND DECK SYSTEM

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 75BRUSH DECK SYSTEMKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTION1 L08603665 2 WHEEL D51 SQUEEGEE K2 2 2 SCREW FLAT SO

Seite 76

PARTS LIST76 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013ACCESSORIES1234659099878000(1)2013-03.indb 76 17-Apr-13 15:52:41

Seite 77 - BRUSH DECK SYSTEM

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 77ACCESSORIESKIT ITEM REF. NO. QTY DESCRIPTION19099999000 1 BRUSH D.370MM 14” PROLENE PPL1*9100000001 1 BRUS

Seite 78

ENGLISH INSTRUCTION FOR USE6 VANTAGE 14 - 909987800021063262722132124252318879451281117151214162019P100447MACHINE DESCRIPTIONMACHINE STRUCTURE1. Seri

Seite 79 - ACCESSORIES

PARTS LIST78 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013WIRING DIAGRAM9099878000(1)2013-03.indb 78 17-Apr-13 15:52:42

Seite 80

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 79KEY COLOURBK BLACKBU LIGHT BLUEBN BROWNGN GREENGY GREYOG ORANGEKEY COLOURPKPINKRDREDVTVIOLETWHWHITEYE YELL

Seite 81

PARTS LIST80 VANTAGE 14 - 9099878000 03/2013RECOMMENDED SPARE PARTSREF. NO. QTY DESCRIPTIONNORMAL WEAR9100000077 1 BLADES SQUEEGEE KIT9099999000 1 BRU

Seite 82 - RECOMMENDED SPARE PARTS

PARTS LIST03/2013 9099878000 - VANTAGE 14 81OPTIONALS AND ACCESSORIESREF. NO. QTY DESCRIPTION9100000001 1 BRUSH D.370MM 14” PROLITE PPL9100000000 1 BR

Seite 83 - OPTIONALS AND ACCESSORIES

A Nilfisk-Advance Brand14600 21st Avenue NorthPlymouth, MN 55447-3408www.clarkeus.comPhone: 800-253-0367Fax: 800-825-2753©2013 Nilfisk-Advance, Inc

Seite 84 - A Nilfisk-Advance Brand

9099878000(1)2013-03.indb 1 17-Apr-13 15:52:46

Seite 85

A Nilfisk-Advance Brand14600 21st Avenue NorthPlymouth, MN 55447-3408www.clarkeus.comPhone: 800-253-0367Fax: 800-825-2753©2013 Nilfisk-Advance, Inc

Seite 86

INSTRUCTION FOR USE ENGLISH9099878000 - VANTAGE 14 73235403936383133343937P100448ACCESSORIES/OPTIONSIn addition to the standard components, the machin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare