Clarke Vantage 14 Betreibershandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Staubsauger Clarke Vantage 14 herunter. Clarke Vantage 14 Operator`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operators Manual
Libro de Instrucciones
Manuel d’utilisation
READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
EN
ES
FR
English (1 - 18)
Español (19 - 36)
Français (37 - 54)
13
Vantage
Form No. 9097888000 - 06/2008
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel d’utilisation

Operator’s ManualLibro de InstruccionesManuel d’utilisationREAD THIS BOOKLEA ESTE MANUALLISEZ CE MANUEL ENESFREnglish (1 - 18)Español (19 - 36)Françai

Seite 2

ENGLISH8 Operator’s Manual - Vantage 13ACCESSORIES/OPTIONSIn addition to the standard components, the machine can be equipped with the following acces

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 9WIRING DIAGRAMKeyC1 Brush motor condenserC2 Filtering condenserD1 Pump diodeES1 Relay (115 V only)M1 Brush moto

Seite 4 - INTRODUCTION

ENGLISH10 Operator’s Manual - Vantage 13USEWARNING!On some points of the machine there are some adhesive plates indicating:DANGER –WARNING –CAUTION –C

Seite 5 - UNPACKING/DELIVERY

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 11Brush application guide (suggestions only)Types of brushes available LITE POLY POLYGeneral cleaning:ConcreteTe

Seite 6

ENGLISH12 Operator’s Manual - Vantage 13MACHINE START AND STOP155a5c5d5b 631615272618142424a 24b411251915172810P100309Starting the machinePrepare the

Seite 7

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 13MACHINE TRANSPORT/PARKINGTo transport/park the machine, proceed as follows.Turn off the machine by pressing th

Seite 8 - S310183A

ENGLISH14 Operator’s Manual - Vantage 13AFTER USING THE MACHINE24b710141624P100310After working, before leaving the machine:Turn the parking lever (24

Seite 9 - MACHINE DESCRIPTION

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 15MAINTENANCEThe lifespan of the machine and its maximum operating safety are ensured by correct and regular mai

Seite 10 - TECHNICAL DATA

ENGLISH16 Operator’s Manual - Vantage 13SQUEEGEE CLEANING, CHECK AND REPLACEMENTNOTEThe squeegees must be clean and its blades must be in good conditi

Seite 11 - WIRING DIAGRAM

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 17VACUUM GRID, DETERGENT TANK AND RECOVERY TANK CLEANINGDrive the machine to the appointed disposal area.1. Make

Seite 13 - Adjustments

ENGLISH18 Operator’s Manual - Vantage 13TROUBLESHOOTINGTrouble Possible Cause RemedyThe motors do not turn on.The power supply cable (10) is faulty o

Seite 14 - MACHINE START AND STOP

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 19ÍNDICELEA ESTE LIBROContiene información importante para el uso correcto y seguro de la máquina. Lea este libro co

Seite 15 - TANK EMPTYING

ESPAÑOL20 Manual de uso - Vantage 13INTRODUCCIÓNNOTALos números entre paréntesis se refi eren a los componentes ilustrados en el capítulo Descripción d

Seite 16 - FIRST PERIOD OF USE

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 21CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTOEstas fregadoras/secadoras son adecuadas para limpiar (lavar y secar) suelos liso

Seite 17 - MAINTENANCE

ESPAÑOL22 Manual de uso - Vantage 13¡ATENCIÓN!Antes de usar la máquina, cerrar todas los portillos y/o las tapas. –Esta máquina está equipada con cabl

Seite 18 - BRUSH CLEANING

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 23¡ATENCIÓN!No usar la máquina como vehículo de transporte. –No permitir que el cepillo funcione mientras la máquina

Seite 19 - SOLUTION HOSE FILTER CLEANING

ESPAÑOL24 Manual de uso - Vantage 13INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA 120 VACEsta máquina debe tener una conexión de tierra. En caso de avería elé

Seite 20 - SCRAPPING

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 25DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINAESTRUCTURA DE LA MÁQUINAPlaca número de serie/datos técnicos/marcación de 1. conformidadM

Seite 21

ESPAÑOL26 Manual de uso - Vantage 13ACCESORIOS/OPCIONESAdemás de los componentes instalados en la versión estándar, la máquina puede equiparse con los

Seite 22 - INTRODUCCIÓN

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 27ESQUEMA ELÉCTRICOLeyendaC1 Condensador del motor de los cepillosC2 Condensador de fi ltradoD1 Diodo para bombaES1 R

Seite 23 - SEGURIDAD

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 1TABLE OF CONTENTSINTRODUCTION ...

Seite 24 - 22 Manual de uso - Vantage 13

ESPAÑOL28 Manual de uso - Vantage 13USO¡ATENCIÓN!En unas partes de la máquina hay unas placas adhesivas que indican:PELIGRO –ATENCIÓN –ADVERTENCIA –CO

Seite 25 - Manual de uso - Vantage 13 23

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 29Guía para la aplicación de los cepillos (sólo sugerencias)Tipos de cepillos disponibles LITE POLY POLYLimpieza gen

Seite 26 - 24 Manual de uso - Vantage 13

ESPAÑOL30 Manual de uso - Vantage 13PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA MÁQUINA155a5c5d5b 631615272618142424a 24b411251915172810P100309Puesta en marcha de

Seite 27 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 31TRANSPORTE/ESTACIONAMIENTO DE LA MÁQUINAPara el transporte/estacionamiento de la máquina, efectuar los procedimien

Seite 28 - DATOS TÉCNICOS

ESPAÑOL32 Manual de uso - Vantage 13DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA24b710141624P100310Al fi nal del trabajo, antes de alejarse de la máquina:Co

Seite 29 - ESQUEMA ELÉCTRICO

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 33MANTENIMIENTOUn mantenimiento cuidadoso y continuo garantiza la vida útil y la seguridad de funcionamiento de la m

Seite 30 - Instalación del cepillo

ESPAÑOL34 Manual de uso - Vantage 13LIMPIEZA, CONTROL Y SUSTITUCIÓN DE LAS BOQUILLASNOTAPara un buen secamiento, las boquillas deben estar limpias y c

Seite 31 - Manual de uso - Vantage 13 29

ESPAÑOLManual de uso - Vantage 13 35LIMPIEZA DE LA REJILLA DE ASPIRACIÓN, DEL DEPÓSITO DEL DETERGENTE Y DEL DEPÓSITO DEL AGUA DE RECUPERACIÓNLlevar la

Seite 32 - Parada de la máquina

ESPAÑOL36 Manual de uso - Vantage 13BÚSQUEDA AVERÍASProblema Probable causa RemedioLos motores no se ponen en marcha.El cable de alimentación (10) es

Seite 33 - VACIADO DE LOS DEPÓSITOS

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 37TABLE DES MATIERESLISEZ CE MANUELIl contient des informations importantes pour une utilisation correc

Seite 34 - PRIMER PERIODO DE USO

ENGLISH2 Operator’s Manual - Vantage 13INTRODUCTIONNOTEThe numbers in brackets refer to the components shown in Machine Description chapter.Thank you

Seite 35 - MANTENIMIENTO

FRANÇAIS38 Manuel d'utilisation - Vantage 13INTRODUCTIONREMARQUELes nombres entre parenthèses se rapportent aux composants indiqués au chapitre D

Seite 36 - LIMPIEZA DE LOS CEPILLOS

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 39CAPACITES OPERATIONNELLESLes laveuses sont conçues et fabriquées pour le nettoyage (lavage et séchage

Seite 37 - DEL AGUA DE RECUPERACIÓN

FRANÇAIS40 Manuel d'utilisation - Vantage 13ATTENTION !Avant d'utiliser la machine, fermer tous les couvercles et / ou portillons. –La machi

Seite 38 - ELIMINACIÓN

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 41ATTENTION !Ne pas utiliser la machine comme moyen de transport. –Ne pas faire travailler la brosse lo

Seite 39 - TABLE DES MATIERES

FRANÇAIS42 Manuel d'utilisation - Vantage 13INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE 120 V C.A.Cet appareil doit être branché à la terre. En cas de panne

Seite 40

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 43DESCRIPTION DE LA MACHINESTRUCTURE DE LA MACHINEPlaque avec numéro de série / données techniques / 1.

Seite 41 - SECURITE

FRANÇAIS44 Manuel d'utilisation - Vantage 13ACCESSOIRES / OPTIONSOutre les composants présents dans le modèle standard, la machine peut être équi

Seite 42 - FRANÇAIS

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 45SCHEMA ELECTRIQUELégendeC1 Condensateur moteur brossesC2 Condensateur de fi ltrageD1 Diode pour pompeE

Seite 43

FRANÇAIS46 Manuel d'utilisation - Vantage 13UTILISATIONATTENTION !Des plaques adhésives appliquées sur certains points de la machine indiquent :D

Seite 44

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 47Suggestions pour le choix des brossesTypes de brosses disponibles LITE POLY POLYNettoyage général :Bé

Seite 45 - DESCRIPTION DE LA MACHINE

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 3OPERATION CAPABILITIESThese scrubber-dryers are used to clean (scrubbing and drying) smooth and solid fl oors, i

Seite 46 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

FRANÇAIS48 Manuel d'utilisation - Vantage 13MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE155a5c5d5b 631615272618142424a 24b411251915172810P100309Mise en

Seite 47 - SCHEMA ELECTRIQUE

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 49TRANSPORT/STATIONNEMENT DE LA MACHINEPour le transport/stationnement de la machine, procéder comme su

Seite 48 - UTILISATION

FRANÇAIS50 Manuel d'utilisation - Vantage 13APRES L'UTILISATION DE LA MACHINE24b710141624P100310Le travail effectué, avant de laisser la mac

Seite 49 - Réglages

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 51ENTRETIENLa durée de vie de la machine et sa sécurité de fonctionnement sont garanties par un entreti

Seite 50 - Arrêt de la machine

FRANÇAIS52 Manuel d'utilisation - Vantage 13NETTOYAGE, CONTROLE ET REMPLACEMENT DES EMBOUCHURESREMARQUEPour un bon séchage, les embouchures doive

Seite 51 - VIDANGE DES RESERVOIRS

FRANÇAISManuel d'utilisation - Vantage 13 53NETTOYAGE DE LA GRILLE D'ASPIRATION, DU RESERVOIR DE LA SOLUTION ET DU RESERVOIR DE L'EAU D

Seite 52

FRANÇAIS54 Manuel d'utilisation - Vantage 13DEPISTAGE DES PANNESProblème Cause probable RemèdeLes moteurs ne démarrent pas.Le câble d'alime

Seite 53 - ENTRETIEN

Operator’s ManualLibro de InstruccionesManuel d’utilisationREAD THIS BOOKLEA ESTE MANUALLISEZ CE MANUEL ENESFREnglish (1 - 18)Español (19 - 36)Françai

Seite 54 - NETTOYAGE DES BROSSES

56PartsList-Vantage13 16411102253784999TANKS SYSTEM

Seite 55 - DE L'EAU DE RECUPERATION

Parts List - Vantage1357 TANKS SYSTEMRef. Part No. Description Qty1 9097900000 DECALS KIT CLARKE VANTAGE 13 12 9097896000 VACUUM SOLUTION KIT 13 9097

Seite 56 - MISE A LA FERRAILLE

ENGLISH4 Operator’s Manual - Vantage 13WARNING!Before using the machine, close all doors and/or covers. –The machine power supply cable is grounded an

Seite 57

58PartsList-Vantage13 125638724294FRAME UPPER SYSTEM

Seite 58 - PartsList-Vantage13

Parts List - Vantage1359 FRAME UPPER SYSTEMRef. Part No. Description Qty1 9097673000 HANDLE BAR 12 9097437000 FIXING HANDLE BAR KIT 13 9097216000 FRA

Seite 59 - TANKS SYSTEM

60PartsList-Vantage13 15867101055942311FRAME LOWER SYSTEM

Seite 60

Parts List - Vantage1361 FRAME LOWER SYSTEMRef. Part No. Description Qty1 9097504000 MOTOR VACUUM 110/120V 450W 12 909 5719 000 CARBON BRUSH 23 90972

Seite 61 - FRAME UPPER SYSTEM

62PartsList-Vantage13 1261087654639393TRANSMISSION SYSTEM

Seite 62

Parts List - Vantage1363 TRANSMISSION SYSTEMRef. Part No. Description Qty1 9097215000 FRAME LOWER 12 9097503000 MOTOR ELECTRIC 100W 115V 13 909746700

Seite 63 - FRAME LOWER SYSTEM

64PartsList-Vantage13 1234BRUSHES - SQUEEGEES DECK

Seite 64

Parts List - Vantage1365 BRUSHES - SQUEEGEES DECKRef. Part No. Description Qty1 9097432000 DECK BRUSH KIT 12 9097542000 BLADES PU KIT 385MM/15” 13 9

Seite 65 - TRANSMISSION SYSTEM

66PartsList-Vantage13 1PANEL SYSTEM

Seite 66 - BRUSHES - SQUEEGEES DECK

Parts List - Vantage1367 PANEL SYSTEMRef. Part No. Description Qty1 9097904000 PANEL CONTROL W / DECAL KIT 10 9097507000 HARNESS MACHINE UL 1

Seite 67

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 5WARNING!Do not use the machine as a means of transport. –Do not allow the brush to operate while the machine is

Seite 68 - PANEL SYSTEM

68PartsList-Vantage13 10 983276541CARPET KIT (OPTIONAL)

Seite 69

Parts List - Vantage1369 CARPET KIT (OPTIONAL)Ref. Part No. Description Qty1* 9097575000 WASHING CARPET KIT 12 9097566000 NOZZLE D13 13 9097567000 FR

Seite 70

70PartsList-Vantage13 230 V100 V115 V230 V100 V115 VWIRING DIAGRAM

Seite 71 - CARPET KIT (OPTIONAL)

Parts List - Vantage1371 RECOMMENDED SPARE PARTSPart No. Description QtyWEAR PARTS9097242000 LITE POLY BRUSH 29097542000 BLADES PU KIT 385MM/15” 1909

Seite 72

72PartsList-Vantage13 NOTES...

Seite 73 - RECOMMENDED SPARE PARTS

CLARKE PRODUCT SUPPORT BRANCHES PRODUCTION FACILITIESALTO Danmark A/S, AalborgBlytaekkervej 2DK-9000 Aalborg+45 72 18 21 00ALTO Danmark A/S, HadsundI

Seite 74

Clarke® LIMITED U.S. WARRANTYThis Clarke Product is warranted to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service,when

Seite 75

ENGLISH6 Operator’s Manual - Vantage 13120 VAC GROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding

Seite 76 - LIMITED U.S. WARRANTY

ENGLISHOperator’s Manual - Vantage 13 7MACHINE DESCRIPTIONMACHINE STRUCTURESerial number plate/technical data/conformity certifi cation1. Handlebar2. H

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare